001v

  1. мꙑи҅хъ бо о҅тъ бога ѥ҅свѣ· твоѥи бо
    ... (τῶν γὰρ σωζο)μένων ὑπὸ τοῦ θεοῦ ἐσμεν· σοῦ δὲ
  2. доуши погꙑбѣль҆ прѣо҅долѣ дожи
    τῆς ψυχῆς ἀπώλεια ἐκυρίευσεν
  3. и҆ до съмрь҆ти· не добрѣ мѫдрова-
    ἕως θανάτου, μὴ εὐφρονῆ-
  4. ти на цѣломѫдрованиѥ къ богоу·
    σαι εἰς τὸ σωφρονῆσαι·
  5. много бо бѣсованиѥ҅ ѥ҅же отъ тебе то-
    ἡ γὰρ πολλή σου τῆς τυραννίδος μα-
  6. мьѥниѥ въвръже тꙙ въ хоулѫ· а҅гⸯг҄е-
    νία ἔτρεψέν σε εἰς βλασφημίαν· τὸν γὰρ ἄγγε-
  7. ла бо ѥ҅гоже посъла г꙯ь ї꙯с х꙯с и҅ б꙯ъ· ꙁагра-
    λον, ὃν ἀπέστειλεν ὁ κύριος Ἰησοῦς Χριστός, ἐμφρά-
  8. ди о҄уста плѣжѫштиїхъ· ѥ҅гоже тꙑ
    ξαι τὰ στόματα τῶν ἑρπετῶν, σὺ
  9. свои҅мъ прѣꙁорь҆ствомъ прѣложи въ
    τῇ οἰκείᾳ ὑπερηφανίᾳ μετέβαλες εἰς
  10. аполона· и҅ раꙁгнѣвавъ сꙙ а҅урилиꙗ-
    Ἀπόλλονα”. Καὶ χολέσας Αὐριλλια-
  11. нъ повелѣ съвалъмꙑ оловѣнꙑ биті
    νὸς ἐκέλευσεν βώλοις μολίβδου τύπτεσθαι
  12. ꙗ по челюстьма· глагол҄ѧ ѥ҅моу не ѫ҅ро-
    αὐτοῦ τὰς σιαγόνας λέγων αὐτῷ· „Μὴ ἀ-
  13. дьно и҅ прѣꙁорь҆но о҅тъвѣштаваи҆·
    φρόνως και ὑπερηφάνως φθέγγου,
  14. вѣдꙑ ꙗ҅ко прѣдъ цѣсаремь стои҅ши ·
    εἰδὼς ὅτι βασιλεῖ παρέστηκας”.
  15. и о҅тъведъ паѵла свѣн҄е сѫдиїшта прі-
    Καὶ μεταστήσας τὸν Παῦλον ἀπὸ τοῦ βήματος προσ-
  16. ꙁъвавъ и҅о҄улиꙗ҅ниѭ҄ рече къ н҄еи·
    καλεσάμενος τὴν Ἰουλιανὴν εἶπεν αὐτῇ·
  17. владꙑчице моѥ҅ѧ дш꙯ꙙ и҅о҄улиꙗниѥ·
    „Δέσποινα τῆς ἐμῆς ψυχῆς Ἰουλιανή,
  18. о҄умол҄ена бꙑвⸯши о҅тъ мене· не прѣл҄ь-
    παρακληθεῖσα παρ' ἐμοῦ, μὴ συν-
  19. штаи сꙙ боуѥстиѭ҄ павь҆ла брата сво-
    απάγου τῇ μωρίᾳ Παύλου τοῦ ἀδελφοῦ σου·
  20. ѥ҅го· виждѫ бо тꙙ дѣвицѫ мѫдрѫ сѫ-
    ὁρῶ γάρ σε παῖδα φρονιμωτάτην οὖ-
  21. штѫ· и҅ мⸯногѫ прѣмѫдрость имѫштѫ·
    σαν, πολλῆς σοφίας μετέχουσαν·
  22. да о҄утѣшивъши сꙙ послоушаи҆ мене·
    διὸ παρακληθεῖσα πείσθητί μοι
  23. и бѫдеши владꙑчица моѥ҄и дш꙯и· и о-
    καὶ στή-
  24. браꙁꙑ ꙁлатꙑ поставьѭ҄ ти по вь҆сꙙ
    λας χρυσᾶς στήσω σου κατὰ πᾶσαν
  25. градꙑ вь҆сеѧ вь҆сел҄енꙑѧ҆· о҅тъвѣшта-
    πόλιν τῆς οἰκουμένης”.
  26. въши же и҅о҄улиꙗни рече· не о҅тъвръ-
    Ἰουλιανὴ εἶπεν· „Οὐκ ἀπατᾷς
  27. гѫ сꙙ аурилиꙗ҅не томителю и҅ непрѣ-
    με, Αὐριλλιανὲ τύραννε καὶ ἀνό-
  28. подобьне· не прѣль҆стиши рабꙑ бо-
    σιε, οὐκ ἀπατᾷς τὴν δούλην τοῦ θε-
  29. га вꙑшьнꙗаго· не примꙑшлꙗи҅ ми
    οῦ τοῦ ὑψίστου· μή μοι ἐπινόει
  30. съмрьти вѣчь҆нꙑѧ лишити мꙙ хотꙙ
    θάνατον αἰώνιον ἀποστερεῖν με βουλόμενος

Vita (Passio) Pauli et Iulianae (4 March)